+7 969 734-89-56
Weekdays, from 09:00 to 18:00 MSK
+7 969 734-89-56
Weekdays, from 09:00 to 18:00 MSK
Главная > Курсы > Базовый курс письменного перевода. Немецкий язык

The cost

Early registration (payment is to be made until 16 October 2022)
  1. Effective - 0 ₽
  2. Extern - 0 ₽

Registration after

Shedule

  • Start date 31.10.2022 г.
  • End 12.12.2022 г.
  • Number of lessons 7 lessons by 90 min ( 14 academic hours )
  • Shedule Расписание уточняется
  • Эффективный 5 мест
  • Вольнослушатель 10 мест

course themes:

  1. Основные понятия, общие требования к переводчику, перевод имен собственных, сокращений и аббревиатур
  2. Эквивалентность и переводческие трансформации
  3. Перевод безэквивалентной лексики, ложные друзья
  4. Грамматические, лексические и стилистические особенности немецкой языковой системы, стили речи и виды текстов
  5. Перевод научно-технической литературы
  6. Перевод деловой корреспонденции и юридических текстов
  7. Редактирование, заключительные рекомендации

Вебинар 1.

- Основные понятия перевода

- Виды текста и объекты перевода

- Общие требования к переводчику и переводу

- Перевод имен собственных

- Сокращения и аббревиатуры

Вебинар 2.

- Виды эквивалентности перевода

- Переводческие трансформации

- Выбор вида трансформации с учетом единицы перевода

Вебинар 3.

- Безэквивалентные единицы перевода

- Калькирование

- Описательно-разъяснительный перевод

- Ложные друзья переводчика

Вебинар 4.

- Стили речи и виды текстов

- Особенности немецкой языковой системы и перевод с немецкого на русский язык

- Грамматические, лексические и стилистические особенности

Вебинар 5.

- Научно-технический стиль речи и виды технической литературы

- Грамматические и лексические особенности технического текста

- Техническая документация и спецификация

Вебинар 6.

- Деловая корреспонденция: требования, правила и нормы

- Перевод деловой корреспонденции в различных областях

- Перевод юридических текстов

Вебинар 7.

- Редактирование текста на основе критериев качества перевода

- Самопроверка готового варианта перевода

- Заключительные рекомендации

Курс состоит из основных сведений по теории и практики перевода, которые будут служить ориентиром для решения частных задач понимания и перевода исходного текста. Слушатели ознакомятся с основными сведениями по технике перевода и набором морфологических словообразовательных и синтаксических соответствий между языками. В практической части представлены механизмы изучаемых транслирующих операций и знакомство с готовыми переводческими решениями, которыми профессиональный переводчик должен владеть на уровне автоматизма.

С тех самых пор, когда мы создали Базовый курс для начинающих письменных переводчиков, нас просили адаптировать блок "Перевод" для других языковых пар. И вот, "первая ласточка" готова. Этот курс создан для слушателей, которые знают немецкий язык на уровне В2-С1 и хотят научиться письменному переводу.

Вы получите знания по теории и практике перевода

What's included in the price

Полный комплект раздаточных материалов с видеозаписями всех вебинаров (высылаются всем после лекции, независимо от присутствия на занятии)
Обучение по заявленной программе с выполнением домашнего задания (для студентов варианта "Эффективный")
Экзамен в конце курса.
Сертификат в электронном виде с указанием названия, количества часов и краткой программой курса, с печатью компании и подписью директора.

Teacher

Гюльнара окончила институт иностранных языков имени Мориса Тореза. С тех пор практически непрерывно переводит и с большим увлечением преподает немецкий язык и перевод многочисленным студентам. Сейчас она работает старшим препод... Читать полностью >>>

Other courses

21 November 2022
Translation editing
28 September 2022
Nuclear power
12 September 2022
Online Basic Course
15 November 2022
Construction
20 September 2022
Суперпродвинутый художественный перевод
29 October 2022
Art
16 November 2022
Базовый курс перевода FR->RU
30 November 2022
Английская грамматика




Наверх