+7 921 788-59-19
Будни, с 11:00 до 19:00 MSK, сб, вс - выходной
+7 921 788-59-19
Будни, с 11:00 до 19:00 MSK, сб, вс - выходной

Elvis has left the building – Шоу закончилось

Американская фраза, означающая, что шоу окончено и не следует ждать дальнейших выходов на бис.

Значение

Когда кто-то заявляет, что “Elvis has left the building”, он не сообщает обновленную информацию о посмертных передвижениях короля рок-н-ролла. Вместо этого фраза представляет собой необычный способ сказать, что конкретное мероприятие или шоу закончилось. Это означает, что больше нечего смотреть и ожидать, и пора двигаться дальше.

Происхождение

Эта фраза, очевидно, пришла из роковых 1950-х годов, во времена расцвета карьеры Элвиса Пресли. После его концертов обезумевшая толпа задерживалась, надеясь на еще более захватывающее выступление короля. Чтобы зрители начали расходиться, диктор объявлял, что Элвис покинул здание. Впервые фраза была произнесена в 1956 году диктором Хорасом Ли Логаном в радиопрограмме Луизианы Hayride.

Синонимичные фразы

“It’s all done” означает «всё готово» или «всё сделано».

“Stick a fork in it” означает, что что-то закончено, сделано или исчерпано.

“That’s a wrap” означает, что часть фильма завершена.

“Time to go” означает «пора идти», «время отправиться», «время уходить».

Фраза в популярной культуре

Примеры предложений

Заключение

Эта фраза использовалось в конце каждого концерта Элвиса Пресли, чтобы дать понять фанатам, что выступлений больше не будет и им пора домой. Теперь фраза используется более широко, чтобы показать, что кто-то ушёл или что процесс завершен.

Посмотреть видео о фразеологизме "Elvis has left the building" можно также на нашем YouTube-канале.




Наверх