+7 969 734-89-56
Будни, с 11:00 до 19:00 MSK, сб, вс - выходной
+7 921 788-59-19
Будни, с 11:00 до 19:00 MSK, сб, вс - выходной
Главная > Курсы > Мастер-класс "Разговоры о диалогах"

Расписание

  • Количество занятий 1 занятие по 130 мин уточняется

Темы курса :

  1. Пара слов о художественном переводе
  2. Роль диалога в литературном произведении
  3. Типичные ошибки при переводе диалогов
  4. Речевая характеристика персонажа
  5. «Визуальные» приемы в переводе диалогов
  6. Ремарки: какие нужны и когда
План мастер-класса
 
  • Пара слов о художественном переводе
  • Роль диалога в литературном произведении
  • Типичные ошибки при переводе диалогов
  • Речевая характеристика персонажа
  • «Визуальные» приемы в переводе диалогов
  • Ремарки: какие нужны и когда
  • Подводим итоги

На тренинге "Разговоры о диалогах" мы беседуем о том, почему так сложно переводить диалоги в художественных произведениях, как заставить персонажей говорить по-человечески, — и узнаем, какими приёмами для этого пользуются наши коллеги, которые переводят комиксы и фильмы.

Ведущий мастер-класса — Михаил Молчанов.

Мастер-класс состоялся 24 декабря 2022 года.

Что входит в стоимость

Полный комплект раздаточных материалов с видеозаписью

Преподаватель

Практикующий художественный переводчик, внимательный и чуткий преподаватель. Неоднократный участник и спикер Translation Forum Russia. Мастер семинара по художественному переводу Санкт-Петербургской Фантассамблеи. Перевел произ... Читать полностью >>>

Другие курсы

19 Октября 2024
Юр. перевод
09 Сентября 2024
Годичный курс
09 Сентября 2024
Базовый курс
27 Октября 2024
Устный перевод на производстве
01 Ноября 2024
Перевод в металлургии
27 Ноября 2024
Копирайтинг
15 Августа 2024
Нефтегазовый перевод
16 Октября 2024
Постредактирование
24 Сентября 2024
Машиностроение
16 Октября 2024
Пиши на английском, как носитель!




Наверх