+7 921 788-59-19
Будни, с 11:00 до 19:00 MSK, сб, вс - выходной
+7 921 788-59-19
Будни, с 11:00 до 19:00 MSK, сб, вс - выходной
Главная > Курсы > Мастер-класс "Разговоры о диалогах"

Расписание

  • Количество занятий 1 занятие по 130 мин

Темы мастер-класса:

  1. Пара слов о художественном переводе
  2. Роль диалога в литературном произведении
  3. Типичные ошибки при переводе диалогов
  4. Речевая характеристика персонажа
  5. «Визуальные» приемы в переводе диалогов
  6. Ремарки: какие нужны и когда

На тренинге "Разговоры о диалогах" мы беседуем о том, почему так сложно переводить диалоги в художественных произведениях, как заставить персонажей говорить по-человечески, — и узнаем, какими приёмами для этого пользуются наши коллеги, которые переводят комиксы и фильмы.

Ведущий мастер-класса — Михаил Молчанов.

Мастер-класс состоялся 24 декабря 2022 года.

Что входит в стоимость

Полный комплект раздаточных материалов с видеозаписью

Преподаватель

Практикующий художественный переводчик, внимательный и чуткий преподаватель. Неоднократный участник и спикер Translation Forum Russia. Мастер семинара по художественному переводу Санкт-Петербургской Фантассамблеи. Перевел произ... Читать полностью >>>

Другие курсы

05 Июня 2025
Редактирование
21 Апреля 2025
Синхронный перевод – ступень 2
16 Мая 2025
Художественный перевод I
06 Мая 2025
Экономика
01 Сентября 2025
Годичный курс
02 Июня 2025
Стилистические аспекты перевода
17 Апреля 2025
Постредактирование
03 Апреля 2025
Пиши на английском как носитель!
24 Июня 2025
Основы последовательного перевода




Наверх