+7 921 788-59-19
Будни, с 11:00 до 19:00 MSK, сб, вс - выходной
+7 921 788-59-19
Будни, с 11:00 до 19:00 MSK, сб, вс - выходной
Главная > Курсы > Мастер-класс "Переводим плагин к Fallout 4"

Расписание

  • Количество занятий 1 занятие по 115 мин

Темы мастер-класса:

  1. Базовые понятия
  2. Процесс локализации: знакомство
  3. Процесс локализации: разбор ресурсов
  4. Процесс локализации: техническое задание
  5. Процесс локализации: глоссарий
  6. Процесс локализации: перевод
  7. Процесс локализации: сборка
  8. Процесс локализации: тестирование
  9. Процесс локализации: корректировка по итогам тестирования
  10. Процесс локализации: релиз
  11. Презентация курса

Узнайте больше о локализации на примере игры Fallout 4.

Иконка Fallout 4 смотрит на вас с экрана и ждёт, когда вы на неё нажмёте? Преподаватель Дмитрий Сараф проводит тренинг, где каждый желающий может попрактиковаться в переводе плагина к игре Fallout 4.

Fallout 4 имеет множество поклонников благодаря захватывающему фантастическому сюжету и реалистичной графике. На её примере поговорим о профессии локализатора игр и навыках, которые необходимы для работы.

Мастер-класс состоялся 3 декабря 2022 года.

Что входит в стоимость

Полный комплект раздаточных материалов с видеозаписью

Преподаватель

Дмитрий — создатель и руководитель команды TTL T.Community, которая выполнила неофициальные локализации множества компьютерных игр, включая Borderlands (+ DLCs ) и Fallout 3.

А сейчас он работает в сфере управления... Читать полностью >>>

Другие курсы

17 Апреля 2025
Постредактирование
03 Апреля 2025
Пиши на английском как носитель!
21 Апреля 2025
Синхронный перевод – ступень 2
06 Мая 2025
Экономика
16 Мая 2025
Художественный перевод I
02 Июня 2025
Стилистические аспекты перевода
05 Июня 2025
Редактирование
24 Июня 2025
Основы последовательного перевода
01 Сентября 2025
Годичный курс




Наверх