+7 921 788-59-19
Будни, с 11:00 до 19:00 MSK, сб, вс - выходной
+7 921 788-59-19
Будни, с 11:00 до 19:00 MSK, сб, вс - выходной
Главная > Курсы > Мастер-класс "Новые реалии в металлургии: останутся ли переводчики без работы?"

Расписание

  • Количество занятий 1 занятие по 80 мин

Темы мастер-класса:

  1. Работа переводчиков до пандемии
  2. Что произошло о время пандемии коронавируса?
  3. Санкции 2022
  4. Что изменилось для переводчиков
  5. Сложности для переводчиков
  6. Примеры терминов-синонимов
  7. Общий технологический маршрут вертикально-интегрированного металлургического предприятия

Есть мнение, что многие отрасли становятся неперспективными для российских переводчиков из-за ухода заказчиков с рынка. Справедливо ли это для сферы металлургии и переводчиков, которые работают в ней? Разберемся на мастер-классе "Влияние санкций на металлургию: останутся ли переводчики без работы?"

На мастер-классе будет рассмотрено влияние санкций на данную отрасль в разрезе работы устных и письменных технических переводчиков. ⠀

Мероприятие проводит Мария Понкратьева. Мария – профессиональный переводчик, специализирующийся в сфере металлургии и металлообработки. Последние 4 года работает устным (синхронным и последовательным) и письменным переводчиком на горно-обогатительном комбинате.

Мастер-класс состоялся 17 мая 2022 года.

Что входит в стоимость

Полный комплект раздаточных материалов с видеозаписью

Преподаватель

Работает устным (синхронным и последовательным) и письменным переводчиком на горно-обогатительном комбинате, переводит заседания Совета директоров, а также другие заседания и совещания с участием высшего руководства компании, с... Читать полностью >>>

Другие курсы

06 Декабря 2024
Художественный перевод II
21 Декабря 2024
Синхронный перевод – ступень 1
15 Февраля 2025
Атомная энергетика
08 Февраля 2025
Юр. перевод на английский
04 Января 2025
Последовательный перевод
27 Января 2025
Годичный курс
27 Января 2025
Базовый курс
13 Февраля 2025
Перевод мед. исследований
27 Ноября 2024
Копирайтинг
22 Января 2025
Базовый курс перевода FR->RU
11 Февраля 2025
Маркетинговый перевод
08 Февраля 2025
Перевод типовых документов
19 Марта 2025
Технический писатель




Наверх