- О нас
- Контакты
- Услуги
- Курсы
- Письменный перевод
- Устный перевод
- Годичный курс
- Бизнес и перевод
- SDL Trados
- Редактирование
- Дикторское мастерство
- Фонетика
- Копирайтинг
- Обучение языкам
- Преподаватели
- Цены и оплата
- Блог
Получить подарок
По многочисленным просьбам участников вводного и продвинутого курсов синхронного перевода мы начинаем новый, СУПЕРпродвинутый курс синхронного перевода. Эта программа – очередная ступень в подготовке устных переводчиков в нашей школе. Как всегда, вас ждет: динамичное обучение, аутентичные аудиовизуальные материалы и рекомендации Михаила Матвеева, подкрепленные многолетней практикой.
Для кого предназначен этот курс?
Для действующих устных переводчиков, которые хотят поработать с опытным преподавателем онлайн, закрепить уже имеющиеся и развить новые навыки, необходимые для работы синхронным переводчиком. Эта ступень еще немного сложнее, чем предыдущая, так что вы сможете отработать различные нестандартные ситуации, которые случаются при синхронном переводе.
Занятия будут включать выполнение различных упражнений на отработку необходимых синхронному переводчику навыков, в том числе:
• перевод с листа;
• теневой повтор;
• синхронный перевод текстов на тематику занятия (с разбором переводов, сопровождающимся обсуждением вариантов);
• подготовка к заказу на синхронный перевод;
• преодоление стресса в работе устного переводчика.
Темы занятий:
1. Как подготовиться к заказу на синхронный перевод. Выполнение упражнений и переводов на тему «Проблемы образования в современном мире»
2. Искусство в современном мире
3. Информационные технологии
4. Интернет вещей: умные дома, город будущего
5. Стресс в работе устного переводчика и способы его преодоления. Выполнение упражнений и переводов на тему «Наука и религия»
6. Наука и лженаука
7. Нераспространение ядерного оружия
8. Нераспространение ядерного оружия
9. Космос
10. Экзаменационный перевод и ответы на вопросы участников тренинга.
➨ Ответы на типичные вопросы о наших онлайн-курсах синхронного перевода можно прочитать здесь.
➨ Рекомендуем также ознакомиться с нашей статьей о специфике обучения синхрону в дистанционном формате, опубликованной на сайте Национальной лиги переводчиков.
Расписание:
Старт — 2021 г.
Периодичность занятий — 1 раз в неделю по 2 астрономических часа.
Количество занятий — 10.
Дни и время занятий — уточняются.
Обучение проводится на платформе ZOOM.
Стоимость курса: 7000 или 10200 рублей в зависимости от варианта обучения («Вольнослушатель» или «Эффективный». Вариант «Самостоятельный» недоступен).
Внимание! Перед тем, как сделать платеж, ознакомьтесь со списком наших акций! |
Что входит в стоимость?
Обучение по заявленной программе с выполнением домашнего задания, видеозаписи всех вебинаров (высылаются всем в течение суток после лекции, независимо от присутствия на занятии), экзамен в конце курса, а также сертификат в электронном (и по запросу в бумажном) виде.
Как можно записаться на суперпродвинутый курс синхронного перевода?
Чтобы записаться на курс, нажмите на одну из кнопок «Записаться» или на эту ссылку и заполните заявку. Мы свяжемся с вами.
Какой сертификат после окончания курса мы выдаем?
Мы выдаём сертификат с указанием названия, количества часов и краткой программой курса, с печатью компании и подписью директора.
(кликните на изображение для того, чтобы его увеличить)