Получить подарок

Программа курса «Основы перевода в сфере нефти и газа»

Название курса: Основы перевода в сфере нефти и газа.
Продолжительность курса: 16 академических часов, 8 занятий.
Целевая аудитория: Практикующие переводчики, желающие систематизировать и/или дополнить знания в области перевода в нефтегазовой отрасли.
Языковая пара: EN RU

Учебный план
Вебинар 1. Энергетический комплекс.
— История развития
— Основные подразделения нефтегазового предприятия
— Подготовка кадров и организация работ.

Вебинар 2. Разведка на нефть и газ
— геология
— геофизика
— бурение

Вебинар 3. Добыча нефти и газа
— технологии добычи
— методы воздействия на пласт
— стадии разработки нефтегазовых месторождений
— ремонт скважин

Вебинар 4. Контроль, учет и транспортировка
— Замерное оборудование
— трубопроводы и газопроводы
— технологии очистки, вопросы безопасности системы трубопроводов.

Вебинар 5. Переработка
— Нефтеперерабатывающий завод
— технологии переработки нефти и газа
— Нефтехимия

Вебинар 6. Сбыт
— транспортировка нефтепродуктов
— АЗС
— торговля нефтью и газом

Вебинар 7. Охрана труда, промышленная безопасность и охрана окружающей среды
— экологические проблемы
— охрана труда
— стандарты промышленной безопасности

Вебинар 8. Развитие отрасли
— Шельфовое бурение
— Арктические проекты
— Политические вопросы

refinery-3400043_1280Вернуться к общему описанию курса
Подать предварительную заявку на участие


Смотрите также:
  • Основы юридического перевода (английский<->русский)

    Читать полностью ›
  • FAQ

    Отвечаем максимально подробно на ваши вопросы.

    Читать полностью ›
  • Стоимость

    Три варианта обучения "Самостоятельный", "Вольнослушатель", "Эффективный", отличающиеся уровнем сервиса, взаимодействия с преподавателями и ценой.

    Читать полностью ›
  • Преподаватели

    Знания из реальной практики, никакой отвлеченной теории...

    Читать полностью ›
  • Метод

    Вебинар — это семинар, организуемый в интернете (веб + семинар). Вы заходи специальную площадку (сайт), можете видеть и слышать преподавателя...

    Читать полностью ›
  • Программа

    Блоки "Перевод", "Технологии" и "Бизнес" — священная триада современного фрилансера.

    Читать полностью ›
  • Отзывы

    Огромное количество шикарного материала, которого не дают в вузах, отличные современные преподаватели, настоящие профессионалы...

    Читать полностью ›
  • О профессии

    Мы живем в век глобализации. Международное сотрудничество стремительно развивается, постоянный обмен информацией становится залогом...

    Читать полностью ›
  • О нас

    Если вы читаете эту страницу, значит, связываете, так или иначе, свою жизнь с языковой профессией. Почему бюро переводов «ЛингваКонтакт» решило открыть курсы...?

    Читать полностью ›

Как вам наш сайт?
Нашли что-нибудь полезное?
Подпишитесь, и мы бесплатно вышлем вам буклет
с базовыми правилами перевода, соблюдая которые,
вы сразу поднимете качество своей работы на 30%

Получить подарок

×
×
Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Генерация пароля