Получить подарок

Programme of Basic course, Translation module

Course title: Basic course for beginning translators, Translation module.
Course duration: 7 lessons.
Target audience: Beginning and practicing translators who wish to get, systematize or add the knowledge in the translation sphere.

IMPROVING LINGUISTIC COMPETENCE
– analysis of the grammatical and lexical difficulties of English that present problems for translation
– discussion of typical translation errors in English
– emphatic and elliptical constructions
– translation of idioms
– building new terms
– faux amis

ANALYSIS OF ENGLISH GRAMMATICAL STRUCTURE
– grammatical and lexical transformations
– semantic structure of sentences
– differentiation and generalization of meaning
– antonymic translation
– infinitive, nominative and participial constructions

VARIOUS STAGES OF TRANSLATION
– fundamentals of dealing with the client
– basics of proofreading
– basics of editing

TECHNICAL ENGLISH
– abbreviations
– typical grammatical constructions
– stylistic clichés
– implicit expressions and terms
– technical neologisms
– translation of plans, drawings, specifications, charts, headings

SIMPLIFIED TECHNICAL ENGLISH
– reduction of ambiguity and facilitating CAT translation

MISCELLANEOUS
– international translation standard EN 15038
– internationalization and localization
– basics of legal translation
– translation of marketing materials

See also
  • Legal translation course (English to Russian)

    Read more ›
  • FAQ

    We are glad to answer in details your questions.

    Read more ›
  • Cost

    Three types of study INDIVIDUAL, DROP-IN and INTENSIVE which differ in service level, communication with teacher and prices.

    Read more ›
  • Teachers

    Only practical skills, no abstract theory...

    Read more ›
  • Method

    A webinar is a seminar on the Internet (web + seminar). You enter a special platform (website) where you can hear and see the teacher.

    Read more ›
  • Programme

    Translation, technology, business -- this can be called sacred triad of the modern translator-freelancer.

    Read more ›
  • Reviews

    Huge amount of great information you will not find in Universities; modern teachers, real experts...

    Read more ›
  • About profession

    We live in an era of globalisation. International partnership is sharply on the increase, the constant exchange...

    Read more ›
  • ABOUT US

    If you are reading this page, then you have decided to embark on a language profession. Why did LinguaContact translation company decide to start its own translation school...?

    Read more ›

Как вам наш сайт?
Нашли что-нибудь полезное?
Подпишитесь, и мы бесплатно вышлем вам буклет
с базовыми правилами перевода, соблюдая которые,
вы сразу поднимете качество своей работы на 30%

Получить подарок

×